Thomas Pell Platt Esq.
24 Northampton Square, 14th January 1826
Dear Sir
I beg leave to put into your hands the books referred to in my letter to Mr Brandram of the 30th August last. They are, as then stated, for the Library of the British and Foreign Bible Society. Their titles are as follows.
1. Arte de Vocabulario de la Lengua Quichua General de los Indios del Peru, que compuso el Padre Diego Torres Rubio de la compañia de Jesus. Y añadio el Padre Juan de Figueredo, de la misma compañia. - Reimpreso en Lima, año 1754.
2. Doctrina Christiana en las Lenguas Quichua y Castellana.
3. Tercer Catecismo y exposicion de la Doctrina Christiana, por (31) Sermones, para que los Curas y otros Ministros prediquen y enseñen á los Indios, y á las demas Personas. - Lima 1773.
4. Arte de la Lengua General del reyno de Chile, con un diálogo Chileno Hispano, muy curioso. A que se añade La Doctrina Christiana, esto es, Rezo, Catecismo, Coplas, Confesionario, y Pláticas; Y por fin un Calepino Chileno Hispano mas copioso.
5. Arte de la Lengua Moxa, con su Vocabulario y Catecismo, compuesto por el M. Re. P. Pedro Marban de la Compañia de Jesus. - Lima, 1702.
6. Rituale, seu, Manuele Peruanum, et forma brevis administrandi apud Indios sacrosanta Baptismi, Penitenciae, Eucharistae, Matrimonii, et Extremae unctionis sacrosanta. - Per Re. P. F. Ludovicum Hieronymum. - Neapoli, 1607. In Latin, Spanish, Quichua, Aymará, Puquina, Guaraní, - and some parts in the Moxa and Brazilian languages.
With best wishes for the increase of your Library, and for prosperity to you in making the Word of God known in every language under heaven.
I am
Dear Sir
Very respectfully yours,
James Thomson.